Jump to content

Введите пароль или зарегистрируйтесь

Авторизация
Ваш логин:У меня нет логина!Ваш пароль:Я забыл пароль!

PRima! Замечательно, но как это по-русски?

Оказывается, у меня очень модная нынче работа. Точнее была, иначе писать о моем личном опыте я не стала бы. Скорей всего, не получила бы разрешения от моего немецкого начальства. Дело в том, что за последние годы я была сотрудницей трех немецких PR-агентств. Первое - EPR Consult - вместе с сотрудниками, я в их числе, благополучно купило крупнейшее PR агентство Германии Hunzinger Information AG с оборотом уже не в десятки тысяч, а в миллионы марок. Последнее - East Side Consulting GmBX, - не такое крупное, но крепко стоящее на ногах, живет и процветает и по сей день. Почему я хочу рассказать о моем опыте? Потому что устала читать о том, что где-нибудь в Тмутаракани создаются факультеты по связям с общественностью, что бывшие рекламисты и просто журналисты стали доцентами и старшими преподавателями, что сегодняшние студенты получают престижную и востребуемую нынче профессию, что скоро в каждой фирме будет свой крутой пиарщик, который поведет весь коллектив к светлому будущему. Я не иронизирую, я просто не верю, что в Сибири у кого-то есть подобный опыт, а тем более высокопрофессиональные специалисты, способные научить PR. В Москве этому обучают, но по зарубежным программам и с ориентацией на западный опыт. И правильно. Своего просто пока нет. Но начну по порядку.

Незаменимых нет, но я не могу найти себе замену!

Нашли меня совершенно случайно. Для меня. Но не для немцев. Когда популярная ярмарка СИБ только-только заявила в зарубежных СМИ о своих планах организации в Сибири международной выставки-ярмарки, желающих увидеть загадочную Сибирь было предостаточно. Я была приглашена на нее пресс-секретарем. Законченный иняз плюс факультет журналистики давали мне такой шанс. Во время пресс-конференции «Моторолы» ко мне подошла щупленькая, ярко каштановая девушка. «Меня зовут Роза», - произнесла она с акцентом, но со славянским акцентом, я подумала в этот момент, что она полька, но ошиблась. Роза, точнее Ружица, была сербкой. «Я сотрудница EPR Consult из Германии, мы ищем сотрудника, мне кажется, что мы его уже нашли, я вижу вашу работу здесь, ваш немецкий на хорошем уровне. Вы согласны?», - сказала она.

Кто знал в 1993 году, что значит аббревиатура PR? Я тоже имела смутное представление. Я работала на радио, меня все устраивало.

- Не говорите нет, я вам все объясню, вы сможете работать параллельно.

И вот прошло 8 лет. Я поддерживаю своих клиентов в России, в Белоруссии и в Украине. Пришло время уходить, потому что я многому научилась и хочу быть самостоятельной. Но все мои попытки найти себе замену не приносят успеха. Причем больше всего ошибок происходит в Москве, где PR учат на самом высоком уровне. На Украине сегодня та же история. Лишь в Белоруссии у меня есть на примете парень, который, я знаю, сможет делать эту работу.

Что хотят иностранцы получить от нас?

Начну с определения PR, как его понимают иностранцы. Это поддержка клиента в СМИ, создание положительного образа компании-производителя. Никакой агрессии, все с «американской» улыбкой на лице. Вроде бы банально и понятно. Сидит себе большой отдел где-то в Европе, составляет пресс-релизы, отражая все, что происходит нового на фирме, планирует, где и когда последние новости должны появиться в мире, придумывает различные акции, чтобы привлечь к себе большее число потенциальных покупателей. Наверное, так. Но в таких отделах я не работала. Я самое нижнее звено. Я исполнитель на местах ценных указаний сверху. Я забыла сказать, что мои клиенты - это компьютерные компании-производители, я работала с Informix, Iomega, FTP Software, Motorola, AMD, Seagate, Creative Labs, Invensys (Best Power, PowerWare). Наверное, кого-то уже забыла.

Для них я должна:

  1. Перевести полученный пресс-релиз, материал, интервью, ссылку на чье-то умное высказывание о компании.
  2. Скомпилировать или написать Success Story, то есть историю успеха какой-либо компании, внедрившей наш продукт, создание собственных авторских материалов также приветствуется.
  3. Используя все свои знакомства, связи, обещания дальнейшей поддержки (у каждого свои подходы и методы), опубликовать полученную, написанную информацию, материал в средствах массовой информации. Чем больше публикаций, тем лучше для меня, это показатель качества работы.
  4. Проследить, чтобы журналисты ничего не переврали, не забыли, не потеряли.
  5. Провести мониторинг прессы, а именно, собрать все, что было написано о компании за последнее время. Как правило, это происходит раз в месяц, но бывает, что и раз в неделю.
  6. Подготовить отчет в нужной форме, то есть к каждому материалу написать «саммарис», то есть короткое содержание статьи и описание издания, где это опубликовано.
  7. Помимо этой повседневной работы - проведение пресс-конференций, пресс-брифингов, организация интервью в различных городах России и СНГ.
  8. Поддержка клиентов во время проведения международных и региональных ярмарок.
  9. Встречи с представителями различных СМИ, налаживание взаимовыгодных контактов.
  10. Организация тестирования новых продуктов на базе редакционных тестовых лабораторий.
  11. Постоянный поиск талантливых журналистов, интересующихся данной тематикой, всесторонние попытки «заманивания» их в свои сети. То есть, создания для них возможности права первой публикации, первого тестирования, посещения престижной выставки.

Что мы не можем хорошо?

Сегодня я не буду говорить о PR в какой-то другой, отличной от информационных технологий, области. Может быть, в легкой промышленности или продовольственной сфере проще найти нужного человека, но там и интереса к нашей стране меньше. Я объясняю, что не умеет русский человек, мечтающий получить место в немецкой компании на должность «создателя положительного образа».

Не знаем иностранного языка.

Первое условие для долговременной работы - знание иностранного языка. В первые годы мне хватало немецкого, сейчас вся отчетность только на английском. Причем знание языка должно быть на хорошем уровне. Наши клиенты сейчас ездят в Россию часто, но учить русский они не собираются. Для общения есть мы - PR Manager, Account Manager, название может быть любое, - для сопровождения их по редакциям, для поддержки во время интервью и для проведения различных встреч и переговоров.

Значит первое условие успешной работы пиарщика - хорошее знание иностранного языка. Не важно, работаете вы с российскими клиентами или с иностранными. Если думать о будущем, значит, без всестороннего сотрудничества не обойтись.

Не умеем следовать инструкциям.

В своей жизни я встречала лишь одного человека, который четко следовал инструкциям, не внося в процесс своего «творческого» видения. В России это исключение из правила. Например, дано задание пригласить на встречу журналиста из издания «М». Именно его, потому что о нем у компании осталось хорошее мнение. Он отлично написал последний материал о новом продукте. На его приглашение дается минимум 10 дней. Что делает русский Ваня? Он говорит: «Ребята, все будет ОК. Мы с Петей друганы навек. Он меня не подведет. Пусть приезжает начальник, он будет в нужное время, в нужном месте». За день до интервью Ваня вспоминает, что еще не пригласил Петю. Выясняется, что на завтра у Пети уже запланированы две презентации и одно интервью, и вообще он с похмелья и пошел бы Ваня куда-нибудь подальше. Ваня хватается за голову. Что делать? И в последнюю минуту приглашает Олю, потому что все другие журналисты уже заняты. Вежливые иностранцы, хотя и в недоумении, они хотели видеть Петю, он уже прошел по всем их отчетам и маркетинговым планам, беседуют с Олей. Однако, после ее ухода высказывают Ване свое недовольство, мол, Петя-то специалист, а эта и термины все путает. Ваня лепечет, что Петя заболел, что вот в следующий раз... Но вполне вероятно, что следующего раза вежливые работодатели уже не потерпят. Была дана инструкция. Времени было достаточно. Не выполнил - значит, плохой работник, без которого фирма может обойтись.

Не умеем работать по жестким графикам.

В предыдущем примере это уже показано. Deadline и другие подобные вещи придумали иностранцы. Время «икс», то есть, невыполнение работы к определенному сроку, - также характерная русская, точнее, российская черта. Что нужно сделать PR менеджерам на местах? В Польше, Венгрии, России и других странах, где продается продукт компании? Вовремя подать отчет о хорошо, я подчеркиваю, о хорошо проделанной работе.

Не умеем составлять и оформлять отчет грамотно.

Блестяще составленный и оформленный отчет, как я уже упоминала, на английском языке, посланный в нужное время - это уже почти 90% вашей успешной работы в иностранной компании. Я знаю только один пример. Это мой коллега в Москве. В жизни Илья довольно занудный тип, а вот в оформлении отчетности - просто ас. Его документы приятно держать в руках. Я уже не говорю о том, что компьютером надо владеть на уровне хорошего пользователя. Причем, формы отчетности меняются очень быстро. Я начинала с пересылки по факсу, сегодня это тяжелые pdf-файлы, а также презентации в Power Point. Так что самые распространенные программы знать надо: Word, Excel, Adobe Acrobat, Access и другие. Не говоря уже о том, что ПК, на котором вы работаете, должен быть достаточно мощным и вооруженным современными средствами связи.

Не умеем систематизировать и анализировать получаемую информацию.

Иностранцы присылают очень много бумаг. Надо научиться их раскладывать по нужным папочкам, чтобы всегда и вовремя найти нужную цитату, цифру, ссылку. То есть уметь делать рутинную работу, которую, благодаря вашим стараниям, смогут использовать в своей работе журналисты, которые будут абсолютно уверены, что до всего докопались сами.

Не умеем правильно общаться.

Последний аспект, как и знание иностранного языка, я считаю самым важным. Всему остальному все-таки можно научить, хотя, как показывает практика, на это уходит не один месяц абсолютно бестолковой работы. Создается ощущение, что проще все и за всех сделать самому, чем научить российских сотрудников делать работу по одному шаблону.

Итак, общение. Если вы человек некоммуникабельный, вы никогда не добьетесь успехов на этом поприще. Вам также будет не очень хорошо в этой должности, если вы высокомерны, не любите людей, считаете свое мнение основным, не умеете слушать, а главное слышать, если вы неряшливы и небрежны, если не умеете приспосабливаться к ситуации. Все это уже больше относится к психологии человека, учебник по которой вам желательно было бы полистать. А также и другие умные книги по общению.

На мой взгляд, PR менеджер - это лицо компании, которое должно быть очень симпатичным. Public relations - это связи, отношения с общественностью. Это благодаря вам, о вашей компании будут думать или хорошо или плохо. Материал, который вы будете распространять, - дело второе. Он может прийти к вашему потенциальному партнеру в блестящем виде, но если вы по телефону заикаетесь, а на встречу пришли в неглаженом костюме и, не дослушав фразы собеседника, прерываете ее своей репликой, то вашему начальнику вас надо срочно увольнять. Я практически не видела в Европе PR менеджеров самого разного уровня младше 28 лет. Как правило, это уже взрослые люди со сложившимся взглядом на жизнь, знающие, чего они хотят, с очень хорошим образованием. Как с техническим, так и гуманитарным, хотя работа в области информационных технологий требует от гуманитариев большей дисциплины и времени на подготовку специализированных материалов.

Чего не знают или не хотят знать наши СМИ и что не совсем понимают иностранцы?

Того, что PR не может быть платным. PR может быть одним из маркетинговых ходов, но это не реклама. Компания через свое PR агентство, отдел лишь информирует общество через заинтересованные СМИ о новшествах на предприятии, фирме, то есть она бесплатно предоставляет информацию о новых продуктах, акциях, семинарах, мероприятиях. Сотрудники этих подразделений - помощники для СМИ в подготовке материалов, в наведении контактов с нужными для журналистов людьми, в получении новых продуктов для тестирования. Бюджет на рекламу находится в ведении другого отдела, пиарщики здесь могут лишь замолвить «доброе» слово за издание, если сотрудничество плодотворное и рейтинг данного журнала или газеты достаточно высок.

Теперь понятно, почему в России, как и на Украине, непросто найти человека, блестяще сочетающего журналистские навыки со знанием языков плюс педантичностью. Как правило, люди очень коммуникабельные и свободные совершенно не выносят рутинной работы, жестких графиков и шаблонов.

Русский характер, точнее даже менталитет, сам по себе подразумевает какую-то внутреннюю свободу, оригинальность мышления, почему и любят наших программистов за рубежом, и потому он не терпит заданности и стереотипов. Если честно, меня до сих пор угнетают пресс-релизы, написанные сотрудниками иностранных компаний как под копирку. Кто с ними сталкивался, знает. Вначале, что произошло. Потом, что сказал шеф. Затем тот, кто уже использовал этот продукт, и в конце обязательное - «о компании». Россияне уже научились калькировать эту форму. А на мой взгляд - это не самое главное, что нужно перенимать у зарубежных коллег. Все равно, любой журналист переписывает эту информацию под себя. Но, может быть, это во мне уже говорит журналист, а не исполнитель должности PR Manager. Если честно, я очень долго не говорила знакомым, что я делаю для немецких компаний, а на визитке просила писать «журналист-консультант». Все равно, никто ничего не понимал, а я просто делала свою работу. Исполняла, что велят, и писала сама.

EPR Consult меня многому научил. Во-первых, дал возможность посмотреть мир, хотя он и замыкался крупнейшими компьютерными выставками, но, тем не менее, познакомил со специалистами, которые работали по «их» стандартам. Я многого до сих пор не приняла, зато многое поняла. Первое. Чтобы с иностранцами работать, надо играть по их правилам. Мои никому не интересны... Второе. Забыть про личность и собственные амбиции и стать просто хорошим исполнителем. Третье. Если нужно, работать без выходных и отпусков. Забыть оправдания про болезнь родственников и детей, не путать деловые отношения с дружескими. Четвертое. Не хаять и не стыдиться страны, в которой родился. Собственным примером показывать, что русские достойны называться великой нацией. И последнее. Постоянно доказывать, что Россия в Москве не заканчивается.

Я патриотка, поэтому до сих пор не приняла приглашения работать в Москве или непосредственно в Европе. Но моя коллега, сербка Роза Вуйович-Мондович, именно она сегодня директор East Side Consulting GMbX, своим примером доказывает, что именно она настоящая патриотка своей униженной Сербии. Приехав в Германию более 10 лет назад, не зная ни слова по-немецки, она выучилась, открыла свою фирму и сегодня одной из первых, на свой страх и риск, идет на восточно-европейский рынок, где учит нас PR. Учит, как модно нынче говорить, правильно себя позиционировать на рынке. Я ей за очень многое благодарна. Кроме того, часть своих сбережений она постоянно переводит на сербские счета, на восстановление храмов, помощь детям. А вот такой монстр как Hunzinger Information AG все еще выжидает. Мы (Восточная Европа, не говоря уже про Россию и Сибирь), по словам Моритца Хунцингера, основателя фирмы, все еще мелкая рыбка в его сетях. Но о нем и его детище следующей статье.

Наталья Берязева

Комментарий

Новое сообщение

Проверочный код 

Рассылка



Проверочный код
_SECURITY_CODE 

настройка / отписаться ]

На правах рекламы: